Tag Archives: poetry

Emily Dickinson: Person, Poetry, and Place: Part 2

Manuscript of Franklin 1286
Manuscript of Franklin 1286 “There is no Frigate like a Book” © Dana Huff

This post is the second in a series about my experiences at the NEH workshop Emily Dickinson: Person, Poetry, and Place last week. If you haven’t read the first post, you can access it here.

The second day of this workshop was one of my favorite days. We opened, as usual, with some time to write and reflect on an Emily Dickinson poem—Franklin 729, “The Props assist the House.”

The Props assist the House
Until the House is built
And then the Props withdraw
And adequate, erect,
The House supports itself
And cease to recollect
The Augur and the Carpenter—
Just such a retrospect
Hath the perfected Life—
A Past of Plank and Nail
And slowness—then the scaffolds drop
Affirming it a Soul—

We were invited to think about the poem through the lens of teaching, and I liked the prompt so much that I plan to use it in a department meeting early in the school year.

Next, we divided into smaller groups, and though the sequence of events differed depending on the assigned group, all workshop participants had the opportunity to engage in the following experiences in some order.

My group first went to Amherst College’s Frost Library to hear a lecture from Marta Werner, an Emily Dickinson scholar—”‘She does not know a route’: Reading Emily Dickinson’s Manuscripts.” Werner invited us to think of the manuscripts Emily Dickinson left behind almost like maps, where we can see a topography and travel from one continent to another, and even from one world to another. Werner noted that she believed Dickinson’s handwriting became more ungendered over time. Her earliest manuscripts are written in what Werner describes as a more feminine hand. There is certainly a lot to think about, but regardless of whether or not one agrees with this assessment (I can actually see it, having looked at some manuscripts both in person and online), I found it fascinating to learn that her handwriting changed so much over the course of her life that it is often through her handwriting that her manuscripts are dated.

I feel I should stop and explain something you might not know anything about if you haven’t engaged in a study of Dickinson’s poetry. I mentioned in my post yesterday that the first real attempt to date Dickinson’s poetry and arrange it chronologically as well as restore, as much as anyone can, Dickinson’s intentions free from the heavy editorial hands of Mabel Loomis Todd and Thomas Wentworth Higginson, was a publication of her complete poems in the 1950’s by Thomas H. Johnson. There have been two more recent publications—Ralph W. Franklin’s Variorum Edition of the poems in three volumes, which is an attempt to show all the extant manuscripts, including variants, and also variant word choices Dickinson considered on single manuscripts. There is a reader’s edition of this same work, which was our main text for the workshop, and therefore why I refer to her poems by their Franklin numbers. Franklin set out to date the poems as accurately as possible and differs from Johnson somewhat. I mentioned there have been two more recent comprehensive editions of Dickinson’s poetry since Johnson’s, but I will save discussion of the second for a future post, as later in the week I had an opportunity to study Dickinson’s poetry with the editor of that third collection.

Dickinson left behind a variety of manuscripts in many stages of development. Some were mere scraps with ideas.

Scrap Manuscript
Scrap manuscript of Franklin 1286 “There is no Frigate like a Book” © Dana Huff

In the above example, it seems clear Dickinson was playing with the phrase that would later be used in Franklin 1286 “There is no Frigate like a Book.”

Dickinson also has drafts that seem to be in a clearly unfinished state. She has fair copies and also gift copies sent to friends and family. Just because a manuscript is copied out in a fair copy or gift copy, however, does not mean that it was a final draft. Dickinson often continued to change words and lines even after making fair copies and gift copies. In addition, there are also intermediate copies that Werner describes as “worksheet manuscripts” that show the continued consideration Dickinson was giving to a poem.  Some of you may know that Dickinson bound some of her poems together in what Mabel Loomis Todd first described as “fascicles.” These were manuscripts sewn together with a needle and thread. Again, just because the poems were bound in fascicles does not mean Dickinson considered them final drafts. Dickinson was comfortable with a great deal more ambiguity and a lot less fixity than most of us. As such, we can’t really talk about her intentions with any sort of authority in some cases. We spent the remainder of our time with Werner discussing some poem variants. If you really want to go down a rabbit hole, looking at Emily Dickinson’s drafts is both interesting and maddening. You can examine many of her manuscripts online.

After Werner’s lecture, my group headed downstairs to the Frost Library’s archives. This was a real treat. We were able to examine several artifacts connected with Emily Dickinson, including the famous daguerreotype that is the only definitively authenticated picture of Emily Dickinson. It was very hard to photograph in the lighting.

Emily Dickinson Daguerreotype
Emily Dickinson daguerreotype © Dana Huff

We also were able to see a lock of Emily Dickinson’s hair. The color may surprise you.

A lock of Emily Dickinson's hair
A lock of Emily Dickinson’s hair

In addition, there were also some daguerreotypes of Emily Dickinson’s brother Austin and George Gould, who may have been an early suitor of Dickinson’s and sent her this invitation to a candy pulling.

Candy Pulling Invitation
George Gould’s candy pulling invitation © Dana Huff

On the back of this invitation, some 25 years after receiving the invitation, Dickinson wrote the poem “I suppose the time will come” (Franklin 1389). She saved the invitation all that time, and it’s tantalizing to think she was inspired by it when she wrote the poem and to wonder what she was thinking. Was she regretful about not taking him up on it? Or was she just making use of a scrap of paper she saved out of a sense of Yankee frugality?

"I suppose the time will come"
Manuscript of Franklin 1389 “I suppose the time will come” ©  Dana Huff

We saw so many manuscripts that I will not share them all here, but I will share one last one that you will recognize.

"Tell all the truth but tell it slant"
Manuscript of Franklin 1263 “Tell all the truth but tell it slant” © Dana Huff

I promise I’m not trying to be cute by sharing a slanted photo of the poem. There was a bad glare from the lights, as you can see, and I was attempting to take a picture in a way that would not cast a shadow on it and also reduce the glare. As you may have already surmised, we were not allowed to touch any of the artifacts. I don’t know if you can see it well enough in this image, but she actually wrote this poem on graph paper. Who has a sense of humor?

After lunch, we returned to the Emily Dickinson homestead for an object workshop. My small group headed over to the Evergreens, the home of Emily Dickinson’s brother Austin and his wife Susan Gilbert Dickinson. Nan Wolverton of the American Antiquarian Society (here in Worcester!) allowed us to examine two objects. I partnered with my friend Whitney, and we were given a small hearth broom and wastepaper basket to examine. We learned that the objects were both made by Native Americans. The broom was probably bought from a Native American peddler who traveled door-to-door selling wares, and Dickinson describes such events in her writing. The wastepaper basket was of a Penobscot design and probably bought as a souvenir when the family vacationed in Maine. It’s weird to think that people have always bought such things when they travel as mementos.

My group had some time to reflect, which Whitney and I used as a much-needed coffee break. At 4:00 PM we returned to Amherst College for a tour of the Beneski Museum. I have to admit I was wondering why we were doing this, but our guide, who is the museum’s educator, Fred Venne,  made some intriguing connections between Dickinson’s poetry and the museum’s focal collection of dinosaur footprints. Venne is extremely funny and a great explainer. I learned that Dickinson might have studied with Edward Hitchcock, an early president of Amherst College and geologist who discovered the many examples of dinosaur tracks in Western Massachusetts. Though plate tectonics had not yet been discovered, Hitchcock apparently realized the Holyoke Range was formed through some kind of volcanic mechanism (because of the kinds of rocks he found, I imagine). In fact, had Pangaea not separated to form the coast at Boston, it might have split close to Amherst, and the coastline would look a lot different. In any case, the Holyoke Range was formed, and Emily Dickinson wrote this poem that seems wildly ahead of its time scientifically (Franklin 1691):

Volcanoes be in Sicily
And South America
I judge from my Geography
Volcano nearer here
A Lava step at any time
Am I inclined to climb
A Crater I may contemplate
Vesuvius at Home

I asked Fred Venne how on earth she could have known the Holyoke Range was formed through plate tectonics and vulcanism—it seemed like such advanced science for the time, and he told me it was because Edward Hitchcock was so advanced. He was the first to surmise that the footprints he was finding, the dinosaur tracks, were left behind by a large bird. It would be a very long time before paleontologists began thinking of dinosaurs as early birds. It was absolutely fascinating, and if you can visit the Beneski and talk to Fred Venne, you should. In the meantime, you can check out the museum’s new website. If you go to Special Features and look under “Voices,” you’ll see Emily Dickinson referenced.

I will write more about the rest of the workshop in future posts, but I hope at this point I’ve convinced you of a few things: 1) write to your representatives and senators about preserving the NEH; 2) if this workshop can continue because the NEH continues, please apply to be a part of it; it’s amazing, and 3) Emily Dickinson is a bottomless well, and one could devote a lifetime to scholarship of Dickinson and her world and always learn new things.

Emily Dickinson: Person, Poetry, and Place: Part 1

Emily Dickinson's Bedroom
Emily Dickinson’s Bedroom © Dana Huff

This week, I had the great fortune of participating in an NEH workshop in Amherst, MA at the Emily Dickinson Homestead and Amherst College—Emily Dickinson: Person, Poetry, and Place. The experience was so meaningful and rich that I know I won’t be able to capture it in one post, but I will try to do it justice in several posts. I plan to write one post about each day of the workshop. It was not my first visit to Amherst or the Emily Dickinson Museum, but it was the most meaningful and personal.

The first evening, we gathered together for dinner and conversation. I was delighted to be able to reconnect with Whitney, whom I met at the Kenyon Writing Workshop for Teachers, and also to make new acquaintances (and by the end of the week, I called them friends). Early the next morning, we met at Amherst College. A new friend and Massachusetts teacher Bruce Penniman, whom I first met through the New England Association of Teachers of English and the Western Massachusetts Writing Project, led us each morning in contemplation of an Emily Dickinson poem and a writing prompt. “Writing Into the Day” soon became one of our favorite activities, and it’s a great way to start the day with your own students.

Our first lecture, delivered by Emily Dickinson scholar and author Joanne Dobson was “Emily Dickinson: Why She Matters.” While Dr. Dobson’s answer to this question initially seems glib, it’s actually an excellent answer to the question of why any writer (or anything matters): “She matters because she matters to me.” Dobson described the first time she felt an Emily Dickinson poem “read her.” I found the concept of a poem reading a person revelatory. It is new language to describe that visceral reaction to a poem, that wonderful definition of a poem that Emily herself gave Thomas Wentworth Higginson:

If I read a book and it makes my whole body so cold no fire can warm me I know that is poetry. If I feel physically as if the top of my head were taken off, I know that is poetry. These are the only way I know it. Is there any other way?

I recall feeling one of Emily Dickinson’s poems read me when I discovered it after my grandmother died last year.

The lecture opened me up to new ways of thinking about why Dickinson didn’t publish. Friends urged her to do so. In her way, she did publish—manuscript circulation or social circulation was common in her day. She actually made no provision for her manuscripts upon her death. Her sister Lavinia burned her correspondence, which was customary in the era, but saw to it that her sister’s poetry was collected, edited, and published some four years after Emily Dickinson’s death. Lack of publication allowed her to be incomplete, to defy closure. People are uncomfortable with a lack of closure. Her poems can be uncomfortable, particularly as many of them contain varietals, and we do not know what her final word choices might have been.

After this lecture, we walked over to the Emily Dickinson Museum and toured both the house and the Evergreens, home of Austin and Susan Gilbert Dickinson, next door.

Emily Dickinson's Bedroom
A view of Emily Dickinson’s bedroom from the doorway © Dana Huff

If you are in Amherst and can take in this tour, you definitely should. The tour guides are knowledgeable. I have toured the home three times and the Evergreens twice, and each time has been a great experience.

In the afternoon, we learned about expectations for creating our curriculum projects, which I was happy to see were grounded in backward design. I’m still working on my unit plan, but I feel really good about it in the draft stage, and I believe it will be a great learning experience for my students. I’m considering trying to find a way to bring my students to the Dickinson museum.

Our final lecture of the day was “What Happened to Emily Dickinson’s Stuff,” delivered by Jane Wald, who is the Executive Director of the Emily Dickinson Museum. The history of the publication of her work is a fascinating family drama. Initially, Emily Dickinson’s sister Lavinia asked their sister-in-law Susan Gilbert Dickinson and Dickinson’s friend and correspondent Thomas Wentworth Higginson to publish Dickinson’s poetry. Susan Dickinson seemed disinclined to move forward with the project in any productive way, and Higginson said he couldn’t undertake the editing at that time. Lavinia turned to Mabel Loomis Todd, who was a writer, a correspondent of Emily Dickinson’s, and most infamously, their brother Austin Dickinson’s mistress. She persuaded Thomas Wentworth Higginson to help her edit Dickinson’s poetry, and together they produced the first published (and heavily edited) volume of Dickinson’s poetry by 1890. They were so popular that two more volumes of poetry and a collection of Dickinson’s letters were published in the 1890’s.

Later, Lavinia had a falling out with Mabel Loomis Todd over a property dispute, and Lavinia filed a lawsuit against Mabel. Todd lost the lawsuit, so she locked away the Emily Dickinson manuscripts in her possession in a camphorated trunk, and no one touched them for thirty years. Dickinson’s niece Martha Dickinson Bianchi was the next person to publish a volume of Emily Dickinson’s poetry, but because of the family squabbles between the Dickinsons and the Todds, it wasn’t until the 1950’s when Thomas H. Johnson returned to the manuscripts and made the first attempt to establish a chronology for the poems. The history of Dickinson’s publication (as well as her own feelings about publication) is fascinating, but I’ll save more for future posts.

It was raining buckets, so our walking tour of Amherst was converted into a virtual tour. The delightful Martha Ackmann, a Dickinson author and scholar (you’ll hear more about her in future posts) used maps and visuals to take us to Emily Dickinson’s Amherst. We considered the landscape and the soundscape. I knew from being in the Emily Dickinson homestead that Dickinson could hear the train from her bedroom. I discovered on my last day of the workshop that Emily would have been able to see the train as well.

As you can see (I’ve written over 1,000 words already), our days were full—too full to recount in a single post.

A new poem I learned of (one of many) in this workshop seems appropriate to share to close, given what we learned about Dickinson and publication on this first day.

Publication—is the Auction
Of the Mind of Man—
Poverty—be justifying
For so foul a thing

Possibly—but We—would rather
From Our Garret go
White—unto the White Creator
Than invest—our Snow—

Thought belong to Him who gave it—
Then—to Him Who bear
It’s Corporeal illustration—sell
The Royal Air

In the Parcel—Be the Merchant
Of the Heavenly Grace—
But reduce no Human Spirit
To Disgrace of Price—

Franklin 788

A note about the images in this post: The Emily Dickinson Museum gave me express permission to take photographs in the Museum for distribution on my website and social media with the caveat that I do not use the images for material gain. I cannot control what happens to these images if you use them, so you do not have permission to duplicate them on your website, social media, or any other place.

Slice of Life #23: He Said

reading photo
Photo by katerha

This week’s Slice of Life is in the form of a poem.

At the beginning of the year, he said,
I never read for fun
unless it is a sports article
or something on Twitter.
A lot of times the books we have to read
are very boring and it’s like
torture to read it for me,
but if the school or a teacher assigns
an interesting book
(they never do)
then I don’t mind reading.

The first book he chose
Wasn’t grabbing him, and I told him
to pick a new one.
He said, I can do that?
He picked Into the Wild
and it was good.

Today he was reading a
Derek Jeter biography before
class even started.
He didn’t put it down, even
while I was giving a book talk.
He said,
maybe not out loud
(but loud enough),
I like reading
now that I have figured out what
I like to read.

Slice of LifeSlice of Life is a weekly writing challenge hosted by Two Writing Teachers. Visit their blog for more information about the challenge and for advice and ideas about how to participate.

Dickinson and Diction

Emily Dickinson House

Last weekend, I presented at a digital storytelling conference in the Northampton/Amherst area, so I took the opportunity to visit Emily Dickinson’s house, now a museum.

Photographs are not allowed inside the house, so I can’t give you a tour, but I would really encourage you to visit if you find yourself in western Massachusetts. I took a docent-led tour of Dickinson’s house, but you can also take a longer tour that includes her brother’s home next door as well. My favorite part of the tour was upstairs. On the stairs’ landing is a replica of Emily Dickinson’s dress. The light shines through the window just right, and it looks almost ethereal. In Dickinson’s bedroom, the docent told us that the room had recently been renovated to include several items that were not previously there and new wallpaper that is a reproduction of the actual paper Dickinson had in the room. Her own sleigh bed is there. I was fascinated to learn Dickinson had pictures of George Eliot and Elizabeth Barrett Browning hanging in her room. Whether those pictures currently hanging in the room are the same ones or not, I don’t know, but Dickinson’s niece attested to the fact that she had pictures of these two women writers hanging in her room.

Across from Dickinson’s bedroom is an empty room with two poetry installations. One examines many ways in which Dickinson’s poetry stands apart from other poetry—slant rhyme, ballad meter, and diction. The other examines a poem with alternative word choices. The poem is Fr 1469 “A Chilly Peace infests the Grass.” (Fr is the R. W. Franklin number for the poem, and along with Johnson’s edition, is considered a restored, authoritative edition.) In the installation, there are sliders installed so that you can examine the alternative word choices Dickinson was thinking of for some of the words. For “Chilly,” she also considered “lonesome—” and “warning—.” I kind of like the effect of “warning—” myself. There is no final copy of this poem, and it wasn’t published (as many were not), so we don’t know what Dickinson ultimately decided for the poem. Of course, it gave me a great idea for a lesson. I was extremely sad not to be able to take pictures in the museum at that moment, but in speaking with the docent, and taking notes, I did walk away with a good lesson plan, and I was later able to find enough information online to create a good lesson plan.

Caveat: The Franklin edition poems are copyrighted, as are the Johnson editions, so I can’t post what I created, but the limited preview edition of the three-volume Variorum Edition edited by Franklin does include this poem. Be mindful of the copyright. It is probably fair use to use it in your classroom, but it wouldn’t be fair use to distribute the poem online, I don’t think.

Anyway, I re-created the diction variations for this poem using Smart Notebook software so students can interact with the different word choices like I could when I visited the museum. Later, I found this lesson by Cynthia Storrs on the museum website that is extremely similar to my own idea (only much more fleshed out in that Storrs considers other poems as well). After reading Storrs’s lesson, I added the poem Fr 124 “Safe in their Alabaster Chambers—,” which Dickinson appears to have edited extensively. It’s been suggested that she was never really quite happy with it. You can read two substantially different versions on Poets.org’s site. Incidentally, this poem is one of the few published in Dickinson’s lifetime, and she still continued to edit it after publication, so even publication cannot be considered the final word on word choice. I also added Fr 598 “The Brain—is wider than the Sky—” as an introductory piece in the lesson, as it had only two alternative word choices. I had forgotten how much I loved that poem. I hadn’t read it in many years.

I don’t believe I’ll execute my lesson in exactly the same way as Storrs has written it. I plan to begin by asking students to journal about the question “How much does word choice really matter?” I did rather like Storrs’s essential questions, so I will borrow those. After a review of what “diction” is, I plan to display Fr 598 and allow students to examine the effect of the two alternate word choices. What is the effect? Which do they like better and why? Next will be the interactive version of Fr 1469. Students will be able to manipulate the word choices. I emailed our math chair to help me with the math, and he walked me through the reasoning (it’s been a long time since I did this). Considering all the word choices Emily Dickinson considered for this poem, there are potentially 120 different versions of that poem. Finally, I will have students examine Fr 124 in some detail, and perhaps with a partner or small group, much as Storrs describes in her lesson.

Prior to this lesson, I will ask students to write poetry of their own (this part is not fully formed in my head yet). They will think about alternative word choices in their own poems and workshop the poems with these alternate word choices.

I wish I’d been able to be in Amherst this weekend, as it was a Poetry Festival. I was definitely inspired by my visit. I’m lucky to live in what is essentially the cradle of American literature, and visiting Dickinson’s house made me realize there are probably similar lesson ideas an opportunities waiting out there for every other New England writer I could think of. I have some work to do. I ran right out and bought the R. W. Franklin edition of The Poems of Emily Dickinson and White Heat: The Friendship of Emily Dickinson and Thomas Wentworth Higginson by Brenda Wineapple.

A few more pictures before I go.

"Love Lies Bleeding” (Amaranthus caudatus)

This gorgeous flower was in Dickinson’s garden. The label says, “Love Lies Bleeding” (Amaranthus caudatus). I immediately thought of Shug saying that it pisses God off if you walk by the color purple and don’t notice it.

Emily Dickinson's Grave

Emily Dickinson’s grave is only a short walk from her house, so of course, I had to stop by and pay my respects. I placed one of those stones there. I had to wonder how often the caretakers remove these items.

Dickinson Graves

The Dickinson family plot is surrounded by a wrought iron fence. This plaque is on the gate. There is a tree growing in the plot. I am no botanist for sure, but I suspect it’s a yew tree. Can anyone confirm?

Dickinson family plot

March Madness Ideas

air timeIt’s March! That time of year when everyone’s filling out their brackets. You can use March Madness as a metaphor for all kinds of activities at school:

  • Poetry: Have students pit their favorite poems against one another. They can create brackets. It can be a fun segue into National Poetry Month in April (see also NCTE’s lesson).
  • Writing: TeachHub has writing prompts related to basketball and March Madness for students in grades K-12.
  • Math: Probability activities and more math-related March Madness.
  • Multiple disciplines: This New York Times activity allows students to use brackets to debate academic questions.

ESPN has tournament brackets available as GIF’s or PDF’s.

Do you have a March Madness idea? Share please!

Creative Commons License photo credit: *sean

Robert Browning and Dramatic Monologues

Lucrezia de' Medici
Lucrezia de' Medici

Many years ago, I taught a model lesson on Robert Browning’s poem “Porphyria’s Lover” as part of a job interview. I got the job, and I think the sample lesson was what clinched it. It didn’t hurt that the school was my alma mater and that the department chair was a beloved former teacher of my own, but she herself told me that my lesson made the difference. Essentially, students read the poem “Porphyria’s Lover,” and I asked that we put the character on trial. Is he guilty of the murder of his lover? Students had to rule that he was either guilty or not guilty by reason of insanity. They turned to the text for evidence, and it was a fairly lively discussion. Students had a healthy debate and found evidence for either argument in the text. I still teach the poem that way when I teach it.

However, it has been my experience that Browning’s poem “My Last Duchess” is more frequently anthologized. The inspiration for the poem is believed to be Lucrezia de’ Medici, wife of Alfonso II d’Este, fifth Duke of Ferrara. The Duke left Lucrezia two years before she died, and a hint of poison lurks around the circumstances of her death. He later married Barbara of Austria, and one can just picture the Duke showing his prospective father-in-law this imperious portrait of his first wife.

These two poems differ from many that students have read before in that they are dramatic monologues in which Browning uses the voice of a speaker to tell a story. In fact, I often think of these particular poems when I caution students to describe the narrative voice of a poem as “the speaker” rather than the poet him/herself. Clearly neither speaker is Browning, but these poems open up possibilities to students who might not have considered the storytelling capabilities of poetry.

Many years ago, I purchased a book called Getting the Knack: 20 Poetry Writing Exercises by Stephen Dunning and William Stafford. On pages 183-194, the writers discuss monologue poems and use “My Last Duchess” as the centerpiece for the lesson. Their suggestions for creating dramatic monologues are fantastic, and if you don’t have the book, do yourself a favor and get it. Over the years, I have used many of its ideas. I am going to take their advice about “My Last Duchess” and memorize it.

Here are some other resources for teaching Browning and dramatic monologues:

TPCASTT: A Method for Analyzing Poetry

magnetic poetryOne of the difficulties students tend to have with analyzing poetry is figuring out how to start. One method I’ve adopted after seeing it on Lisa Huff’s blog is TPCASTT.

TPCASTT is an acronym standing for title, paraphrase, connotation, attitude, shift, title (again), and theme.

Students begin by looking at the title of the poem to determine what they think it might be about and what it might literally mean.

Next, they read the poem and paraphrase it. What is the “story” of the poem in their own words? They should also define words they don’t know at this stage.

Examining the connotations means looking at words that might have multiple meanings and trying to determine if there is a meaning beyond the literal that lies beneath the surface of the poem. At this stage, students are truly analyzing the text.

Attitude involves determining the tone and emotions associated with the subject. What sort of attitude does the speaker take toward the subject?

Many poems involve a shift in tone. Next, students examine the poem to see if they can detect a shift, and if so, where it occurs, what kind of shift it is, and how it changes the direction and meaning of the poem.

After examining the poem, students return to the title again. Are there any new insights about the title after they have read the poem?

The final step is determining the theme. What greater message did the poet hope to convey? Why did he/she pick up the pen?

One advantage of this method is that it provides students a framework and process for analyzing poetry. Students examine subject, purpose, and audience through this analysis.

My experience has been that students enjoy this organized method of analyzing poetry, and they tend to do well with this sort of guidance. They can learn the acronym and apply it to other poems that they read. I know many AP Literature teachers use this method to teach their students poetry analysis, but I find it works with students of all levels, and particularly with lower level students who have difficulty determining what is important or how to tease out meaning and analysis in a poem. Lisa provides handouts for this method on her blog, too.

I used this method successfully today as my British literature students analyzed Wordsworth’s poem “The World is Too Much With Us” and my American literature students analyzed “When I Heard the Learn’d Astronomer.” It was new to my American literature students, but my British literature students were familiar with the method. It was nice to hear students saying they enjoyed the poetry we read, and I think they enjoyed it mainly because they uncovered a deeper meaning and connection to the poetry through their analysis.

I’ll try to post more poetry ideas as the month progresses. Happy National Poetry Month!

Creative Commons License photo credit: surrealmuse

Back to the Drawing Board

Tapping a PencilMy lesson on Thomas Gray’s “Elegy in a Country Churchyard” bombed pretty spectacularly today. Well, that might be a bit hyperbolic. Surely the time of day, and few classroom irregularities also bear some blame.

I began the lesson by telling students I was going to tell them a story. In Rebecca Fraser’s The Story of Britain, there is a fantastic story about General James Wolfe’s capture of Quebec in the French and Indian War. Things were going badly for the English and Americans. The French wouldn’t budge out of Montreal, and the only way to get to them was up a steep cliff. To top it off, Wolfe had consumption and was so sick at one point he could barely lift his head. He tried to give orders, but all the English attempts to engage the French were failures. Summer was passing quickly, and before long, fall would come, freezing over the St. Lawrence, and making an attack unfeasible until the spring thaw. Suddenly Wolfe’s consumption went into remission, and he hatched a crazy plan. He had seen a little inlet and wondered if he could get his troops up the cliff. From the text:

At dead of night, Wolfe led the the 5,000 British and American soldiers with blackened faces silently downriver in rowing boats till they were opposite the Heights of Abraham. As he was borne along the treacherous river whose rocks and shoals made it a hazard to all but Quebeçois, Wolfe softly read out his favourite poem, Elegy Written in a Country Churchyard by Thomas Gray, published only a few years before, a copy of which his fiancée had just sent out to him from England. His thin face, touched by moonlight, seemed to wear a beatific expression as he murmured the sonorous words whose Romantic, melancholic spirit echoed his own. As the mysterious cliffs loomed up ahead and the men rested on their muffled oars, Wolfe closed the book. ‘Well, gentlemen,’ he said, ‘I had rather have written that poem than take Quebec.’ But then he leaped overboard, into the swirling St Lawrence, and ran ahead of them until his was only one of the many tiny figures on the vast cliff face pulling themselves up by ropes.

When dawn rose over Quebec Montcalm [the French commander] awoke to see on the plain behind him, above the cliffs said to be unclimbable, row after row of British redcoats. They were in battle array and far outnumbered the French, whose sentries’ mangled bodies bestrewed the cliffs or floated in the river below. It was a breathtaking, almost impossible, feat, to have put thousands of men on top of a cliff overnight, but Wolfe had done it.

Wolfe died of wounds received in the battle, but his attack was successful, and the English captured Quebec. And yet he says he would rather have written Gray’s poem. After telling my students this story, I asked them to close their eyes and try to picture the images as I read the poem. That was a mistake. It’s about 128 lines long, which is bearable, but longer than their attention spans for sure. Second, they did not have the vocabulary to picture the images in the poem. After I read the poem, the students journaled, and that was where I lost them. They didn’t know what to write, and they knew they had trouble comprehending the language, so they felt a little lost. That was when I realized my mistake. We read it a second time, and I redeemed myself a bit. If I were to do the activity again, I wouldn’t read the poem aloud. Instead, we would read it together or I would split them in groups to read and annotate. I might even have had them read the poem for homework and define all the words they didn’t understand as they read.

My thinking with the read-aloud is that the poem has such strong imagery that I thought listening would lead my students to a stronger understanding of the images used in the poem. I had always intended to read the poem twice, but the first time through was a bit of a waste of our time.

Back to the drawing board!

Do you teach this poem in your class? How do you tackle the vocabulary?

Creative Commons License photo credit: Rennett Stowe

April Poetry Madness

Magnetic PoetryMarch Madness is upon us. Folks on Twitter are complaining about how lousy their brackets are. It hit me that creating a poetry tournament could be a fun way to celebrate National Poetry Month in April.

I came up with the idea for four brackets: American classics, British/World classics, faculty favorites, and student favorites; however, you could create whatever brackets you want.

Step-by-step directions:

  1. Collect favorites from students and faculty (if you plan to use student and faculty brackets).
  2. English department discussion or teacher determination of quintessential classics of American and British/World brackets (or whatever brackets you have chosen). Alternatively, you could determine which poems should go in the classics brackets through research.
  3. Create your chart. I found downloadable 32- and 64-team blank charts in Excel at this website, but you could create your own if you wish. Google Docs also has several bracket templates you could alter for a poetry tournament. I plan to create a large chart to post outside my classroom using craft paper.
  4. Determine the poems for the first round based on submissions or other criteria.
  5. Pick your favorite way to match the poems up. You can have poetry slams and use an applause meter to determine the winner. You can post the poems and have people check their favorites, then score them. Students can advocate for a poem and determine how to try to convince their peers to vote for their poem. The possibilities are probably endless.

This is the kind of thing you can fill a bulletin board with if you like, but I have already decided to put the National Poetry Month poster from English Journal and all my students’ favorite poems on my bulletin board. Besides, I want to be able to share this project with people walking by the classroom.

Do you have any ideas to add? Please share in the comments.

Update: Well, there is clearly nothing new under the sun; I did, however, have some slightly different ideas as to execution (via Making Curriculum Pop Ning).

Week in Reflection: February 23-27

This week I am caught up on grading.  I’ve seen lots of talk out there among the English Edublogosphere and Twitter about feedback on student writing.  Something I do about once a semester is type comments as I read a student’s writing.  I usually wind up with about a page when I’m done.  It’s like a written conference.  I wish I had more time for writing conferences in my schedule.  I tried recording my feedback, and it felt like an awkward additional step.  Because I have smaller classes, I am able to give substantial feedback on writing and still ask my students to do plenty of writing.  That’s not to say it’s not a challenge to grade, but it’s such a reward when I can compare students’ progress.  It’s really evident when I compare ninth graders’ writing to eleventh graders’ writing.  It’s not that eleventh graders necessarily are inherently better writers, but I can see the growth that has taken place because I know they were writing like the ninth graders two years ago.  Another thing I have done is allow students to revise for a higher grade.  I gave my students a handout with Seven Deadly Sins — seven common grammatical issues I see in their writing — and a point value to be subtracted for each instance of the “sin” in their paper.  They can erase their sins by figuring out what they did, correcting it, and attaching an explanation of their errors and corrections to the second draft.  All is forgiven.

Right now my juniors are writing poetry explications.  I don’t think I was asked to write an explication until I was in college.  My freshmen are busily writing argumentative essays.  My sophomores are in the midst of a research paper.  Lots of writing going on!

I have really been enjoying the conversations with my department this week.  Teaching can be so isolating, and it is good to connect and discuss with those who share the same burdens and joys that we do as a result of working in the same place.  I feel sad when I hear stories of departments that aren’t close and refuse to collaborate.

My juniors read poetry (John Donne to John Milton) this last couple of weeks, and I was pleasantly surprised by the number of positive comments regarding the readings that they were making on the classroom blog.  My students are generally, I believe, fairly honest about their likes and dislikes.  When I was first exposed to these writers, I admit I didn’t care much for them.  In fact, until college, I didn’t much care for writing before about 1800 or so.  All that changed, and I actually find I like the older literature more now (go figure), but I have to admit that my teachers in high school did very little to engage me in that literature.  I had one excellent English teacher in high school, and the rest of my English classes are a blur.  I remember a lot of what I did with her because it was engaging and interesting.  I hope I am not flattering myself too much to think I have actually engaged my juniors in Late Renaissance/Restoration poetry, but it feels good to read such positive comments.

What this post lacks in coherence chalk up to the fact that what I share is more or less stream of consciousness.  Grad school is starting to get challenging.  I’m learning, and I am enjoying my classes, but I can’t pretend it’s not difficult.